|
|
|
Bonjour Joan
Je te félicite pour ta
traduction en français, apparemment tu es bricoleur et
traducteur en même temps...
Cordialement
Djamel
Bayou Le
Figuier - Algerie
14-8-2007
|
Hola Joan, Gracias por las referencias de tu sitio, y un otro gracias para la traducción en francés ! Los sitios hablando de la construcción de kayak de madera son casi todos en inglés. Instalamos la referencia de tu sitio http://kayak.totmania.net sobre nuestro sitio asociativo http://www.ckmer.org (a la primera página). Adios, y a leerte otra vez Véronique Olivier, Guy Lecointre Rennes - FRANCE. 27-8-2007 Association CK/mer (Connaissance du kayak de mer) |
|
Merci JOAN
Bravo por la construccion y la traduccion!
Indicaré tu web en
www.kayakdemer.com
el foro francés, tema "construction"
El 25 de Agosto he navegado desde Ribadeo a Fistera en
Galicia en 18 dias. En la concentración de Sanxenxo habia
otro kayak "cousu-collé" gallego.
Philippe Landrein Bretagne
- (France)
4-9-2007
|
Félicitation.
Je débute en kayak et suis très
intéressé par la construction. Je tenais à vous féliciter pour vos
efforts d'avoir réaliser la méthode du cousu collé avec illustration,
pas à pas et en français (il y en a très peu d'aussi détaillé) |
|
Kayak de France
Eric Ollivier
(Bretagne)
5-9-2007 |
| Très joli
Kayak! C'est du beau travail, mes félicitations! Merci de m'avoir envoyé ces adresses. Je les mets dans ma liste de favoris. Jean-Pierre Auger ? - Canada 9-9-2007 |
|
|
Bonjour Joan, J'aimerais un jour construire un bateau. Genre voilier de 6 à 9 mètres, solide, confortable et manœuvrable en solitaire tout en étant agréable à vivre en croisière côtière pour 3 ou 4 personnes. Je consulte donc beaucoup de site pour étudier les différents modes de construction. Je viens de lire sur le site "Kayak en bois" le descriptif de la construction de ton Chesapeake 17. Je suis très impressionné par la qualité de ta traduction en Français. C'est presque parfait, en tout cas très compréhensible, et rédigé dans un Français de très bonne qualité. (Par endroit, il faut juste remplacer le mot rare par bizarre, mais même avec rare on comprend bien ce que tu veux dire) Je suis aussi très admiratif du résultat de ta construction. Le bateau est superbe et probablement très agréable à utiliser. En plus, la construction que tu décris semble accessible à un débutant méthodique et consciencieux. Bravo ! Je me pose quelques questions : Ton bateau fait 5,18 mètres. Est ce que cette longueur qui me semble importante est nécessaire pour obtenir le volume de flottabilité voulu, et conditionné par la faible largeur du bateau ? Quel est la stabilité naturelle de ce bateau ? J'ai l'impression qu'on risque de chavirer assez rapidement. Quel est le programme de navigation possible et comment ce genre de bateau se comporte en eau agitée ? Merci de tes réponses et bonne navigation. Cordiales salutations. Denis. 7-3-2009 Réponse:
Bonsoir,
Tu dis dans ton écrit " la faible largeur du bateau"
. En ce qui concerne un kayak , le Chesapeake 17 est
consideré un kayak avec une largeur de moyenne a
grande.(24 pouces) Les kayaks avec une vocation
plus sportive on des largeurs sur 20 pouces.
Regarde ce lien:
http://www.clcboats.com/shop/boats/stitchandgluekayaks/nightherons_sg/CLC-NIGHTHERON-SG.html
Le Chesapeake 17 est un kayak trés stable et sur.
Avec ces 17 pieds (5,18 métres) on peut obtenir une
vitesse moyene aceptable. Un kayak avec un peu plus
de largeur et moins de longeur est un bateau plus
tranquile pour aller pêcher.
http://www.clcboats.com/shop/boats/kayaks/fishing_kayaks/CLC-MILLCREEK-13.html
La coque de ce kayak, avec des angles vifs "hard
chine" lui donne une grande "stabilité primaire"
.Une personne sans aucune experiènce, peut, des le
premier jour s'aventurer seul avec le kayak dans un
lac, sans danger.
Par contre, peut être, des coques "multi chine" plus
arrondies, on plus d'avantage pour faire des
inclinations plus fortes et des virages extremes
avec sureté."stabilité secondaire", mais ces coques
arrondies n'on practiquement aucune stabilité
primaire.
Je n'ai jamais eu la sensation de risque de
chavirer, ni mon fils ni ma femme.
Je pese 95 kg. et mon pied a besoin de chaussures
n:46, et le kayak me transporte sans probleme, si
vous etes plus lèger, surement le Chesapeake 16 ou
le Chesapeake 16LT il est sufisant.
Maintenant avec l'experiènce aquise, j'aurai du
construire, pour moi le Chesapeake 17 LT, pas le 17.
Seulement une remarque, il est convenable
l'utilisation d'un gouvernail, (timón, rudder), j'ai
hachetée un dernierement chez clcboats.
Joan Olaria
Montseny, (Barcelone) |